Språklig variation
Känner mig ohyggligt nöjd över att då inte är nu.....har inte en aning om hur man uttalar schibbolet (!?) hade förmodligen inte fått komma förbi....

Blev även lite förbryllad över "kvinnligt o manligt" i häftet.... frågade vad dom menade med att män ofta pratar om "saken" (fick nog tyvärr fram ett litet fniss oxå), men min svensklärare såg bara lite generad ut o sa att det måste blivit ett tryckfel och att hon inte kunde förstå vad dom menade...
(Personligen fick jag en läskig bild i huvudet på Göran Persson i en brun velor jacka talandest om.....nä! tänker inte tänka mer nu...hua..SLUTA tänk!!.).


Blev även lite förbryllad över "kvinnligt o manligt" i häftet.... frågade vad dom menade med att män ofta pratar om "saken" (fick nog tyvärr fram ett litet fniss oxå), men min svensklärare såg bara lite generad ut o sa att det måste blivit ett tryckfel och att hon inte kunde förstå vad dom menade...
(Personligen fick jag en läskig bild i huvudet på Göran Persson i en brun velor jacka talandest om.....nä! tänker inte tänka mer nu...hua..SLUTA tänk!!.).

Kommentarer
Trackback